×
پرسیارێكه له‌ لایه‌ن شێخ موحه‌مه‌د ساڵح المنجد، وه‌ڵامی دراوه‌ته‌وه‌، وه‌ ناوه‌ڕۆكی پرسیاره‌كه‌‌ ئه‌مه‌یه:" ئايا ڕاده‌ی صه‌حیحی ئه‌م فه‌رمووده‌یه‌ چۆنه‌ كه‌ پێغه‌مبه‌ری خوا ( صلی الله علیه وسلم ) فه‌رموویه‌تی: « شر نسائكم المتبرجات المتخيلات وهن المنافقات، لا يدخل الجنة منهن إلا مثل الغراب الأعصم » سنن البيهقي ؟ واتا : خراپترین ژنانتان ئه‌وانه‌ن كه‌ خۆیان رووت كردوه‌ته‌وه‌ و خۆ به‌گه‌وره‌ زانن، ئه‌وانه‌ ئافره‌تانێكی دوو ڕوون وهیچیان ناچنه‌ به‌هه‌شته‌وه‌ مه‌گه‌ر وه‌ك قه‌له‌ڕه‌شی باڵ سپی یان قاچ سپی نه‌بێت.".

    ڕاده‌ی صه‌حیحی ئه‌م فه‌رمووده‌یه‌

    ( وشر نسائكم المتبرجات المتخيلات وهن المنافقات )

    ] kurdish – كوردی – كردي [

    شێخ موحه‌مه‌د ساڵح المنجد

    وه‌رگێڕانی: عبد السلام محمد پشده‌ری

    پێداچونه‌وه‌ی: پشتیوان سابیر عه‌زیز

    2014 - 1436

    صحة حديث ( وشر نسائكم المتبرجات المتخيلات وهن المنافقات )

    « باللغة الكردية »

    الشیخ محمد صالح المنجد

    ترجمة: عبدالسلام محمد البشدري

    مراجعة: بشتيوان صابر عزيز

    2014 - 1436

    ڕاده‌ی صه‌حیحی ئه‌م فه‌رمووده‌یه‌

    ( وشر نسائكم المتبرجات المتخيلات وهن المنافقات )

    ئـه‌م پـرسیــاره‌ ئاڕاسته‌ی ماڵپه‌ڕی ئیسلام پرسیار و وه‌ڵام كراوه‌:

    پرسیار: ئايا ڕاده‌ی صه‌حیحی ئه‌م فه‌رمووده‌یه‌ چۆنه‌ كه‌ پێغه‌مبه‌ری خوا ( صلی الله علیه وسلم ) فه‌رموویه‌تی: « شر نسائكم المتبرجات المتخيلات وهن المنافقات، لا يدخل الجنة منهن إلا مثل الغراب الأعصم » سنن البيهقي ؟ واتا : خراپترین ژنانتان ئه‌وانه‌ن كه‌ خۆیان رووت كردوه‌ته‌وه‌ و خۆ به‌گه‌وره‌ زانن، ئه‌وانه‌ ئافره‌تانێكی دوو ڕوون وهیچیان ناچنه‌ به‌هه‌شته‌وه‌ مه‌گه‌ر وه‌ك قه‌له‌ڕه‌شی باڵ سپی یان قاچ سپی نه‌بێت.

    وه‌ڵام: سوپاس وستایش بۆ خوای گه‌وره‌ ومیهره‌بان ودرود وصه‌ڵات وسه‌لام له‌سه‌ر پێشه‌وای مرۆڤایه‌تی محمدی پێغه‌مبه‌ری ئیسلام و ئال وبه‌یت و هاوه‌ڵ وشوێنكه‌وتوانی هه‌تا هه‌تایه‌ .

    يه‌كه‌م : ئیمامی به‌یهه‌قی له‌ ( السنن الكبری ) لاپه‌ڕه‌ ( 13478) به‌ سه‌ندێك ڕێوایه‌تی كردووه‌ : عن أبي أذينة الصدفي أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : « خير نسائكم الودود الولود المواتية المواسية ، إذا اتقين الله ، وشر نسائكم المتبرجات المتخيلات ، وهن المنافقات، لا يدخل الجنة منهن، إلا مثل الغراب الأعصم » واتا : باشترین ئافره‌تانتان ئه‌و ئافره‌تانه‌ن كه‌ زۆر مناڵیان ده‌بێت، وخۆشه‌ویستن لای مێرده‌كانیان، هاوڕایه‌ له‌گه‌ڵ پیاوه‌كه‌یدا، ئه‌گه‌ر له‌خوای گه‌وره‌ بترسێت و گوێڕایه‌ڵی بێت، خراپترین ژنانتان ئه‌وانه‌ن كه‌ خۆیان رووت كردوه‌ته‌وه‌ و خۆ به‌گه‌وره‌ زانن، ئه‌وانه‌ ئافره‌تانێكی دوو ڕوون وهیچیان ناچنه‌ به‌هه‌شته‌وه‌ مه‌گه‌ر وه‌ك قه‌له‌ڕه‌شی باڵ سپی یان قاچ سپی نه‌بێت .

    زانیان له‌ باره‌ی ئه‌م فه‌رمووده‌یه‌وه‌ ڕایان جیاوازه‌، كۆمه‌ڵێك له‌ زانایان پێیان وایه‌ كه‌ ئه‌م فه‌رمووده‌یه‌ صه‌حیح نییه‌، له‌و زانایه‌ش ابن القطان الفاسي له‌ كتێبی ( النظر في أحكام النظر ) لاپه‌ڕه‌ ( 177 ) ئه‌م فه‌رمووده‌یه‌ به‌ فه‌رمووده‌یه‌كی صه‌حیح نازانێت، هه‌روه‌ها ئیمامی سیوطي یش پێی وایه‌ فه‌رمووده‌یه‌كی ( مرسل ) ــه‌، پێش سیوطی یش ئیمامی به‌یهه‌قی ڕای وابووه‌، به‌ڵام شێخ ناصر الدین الألباني له‌ ( صحیح الجامع الصغیر ) به‌فه‌رمووده‌ی ژماره‌ ( 3330 ) و هه‌روه‌ها له‌ كتێبی ( السلسلة الصحیحة ) دا به‌ فه‌رمووده‌ی ژماره‌ ( 1849 ) ئه‌م فه‌رمووده‌یه‌ی به‌ فه‌رمووده‌یه‌كی صه‌حیح داناوه‌ .

    دووه‌م : له‌ كتێبی ( التیسیر بشرح الجامع الصغیر ) به‌رگی (1/ لاپه‌ڕه‌ 532 ) دا هاتووه‌ : ( خیر نسائكم الولود ) واتا : باشترین ئافره‌تانتان ئه‌و ئافره‌تانه‌ن كه‌ زۆر مناڵیان ده‌بێت، ( الودود ) واتا : خۆشه‌ویستن لای مێرده‌كانیان، ( المواسیة المواتیة ) : هاوڕایه‌ له‌گه‌ڵ پیاوه‌كه‌یدا، ( إذا اتقین الله ) ئه‌گه‌ر له‌خوای گه‌وره‌ بترسێت و گوێڕایه‌ڵی بێت، ( وشر نسائكم المتبرجات ) واتا : خراپترین ژنانتان ئه‌وانه‌ن كه‌ خۆیان رووت كردوه‌ته‌وه وجوانی خۆیان بۆ كه‌سانی بێگانه‌ ده‌خه‌نه‌ ڕوو‌، (المتخيِّلات) ئه‌وانه‌ی لوت به‌رزن و خۆیان به‌گه‌وره‌ ده‌زانن، ( وَهنَّ المنافقات ) واتا : ئه‌وانه‌ وه‌ك ئافره‌تانی دوو ڕوون، ( لَا يدْخل الْجنَّة مِنْهُنَّ إِلَّا مثل الْغُرَاب الأعصم) هیچیان ناچنه‌ به‌هه‌شته‌وه‌ مه‌گه‌ر وه‌ك قه‌له‌ڕه‌شی باڵ سپی یان قاچ سپی نه‌بێت، چونكه‌ ئه‌م صیفه‌ته‌ له‌ ناو قه‌له‌ڕه‌شدا زۆر كه‌مه‌ .

    خوای گه‌وره‌ش زاناتره‌ ..

    سه‌رچاوه‌ : ماڵپه‌ڕی ئیبسلام پرسیار و وه‌ڵام